‘200% Leben’ Cyberrocker Michel Montecrossa’s New-Topical-Song & Film für starkes Leben in Zeiten von Corona

200% Leben

‘200% Leben’ Michel Montecrossas New-Topical-Song & Movie, veröffentlicht von Mira Sound Germany auf Audio-CD, DVD und als Download (mit italienischen und englischen Untertiteln), setzt sich für ein starkes Leben in Zeiten von Corona ein. ‘200% Leben’ ist Cyberrocker Michel Montecrossa, der über die Hypnose entmutigender Botschaften hinausblickt und uns zum Voranschreiten auffordert, um unsere eigene siegreiche Überlebenssequenz zu aktivieren.

Michel Montecrossa sagt:
“Mein New-Topical-Song & Film ‘200% Leben’ ist die Ermutigung, Mega-Ängste und die einsperrende Hypnose entmutigender Botschaften kühn zu überwinden und für die ultimative Stärke unserer wahren Realität einzutreten, welche die aus dem Herzen kommende ‘200% Leben’ Quelle ist, die singt ’Das Leben kommt durch Liebe’. Und sie ist das beste Mittel gegen alle Schwierigkeiten.”

200% LEBEN
Power-Brainstorm-Flash. / Bewusstseins-Lichter. / Überwältigend für dich / im Gefängnis. / 200% Leben! / Dein Traum ist keine / Schnapsidee! / Reiß dich zusammen, Mädel! / Nichts für nichts! Geh voran! 200% Leben!
Quintessenz des Hyper-Realen: / Es kommen die Cyberrock Helden! / Ihr Cyberrock ist stärker / als jedes Wahlgetöse. / Bombastische Stampfer / gegen Mega-Ängste, / für die kindliche Seele! / Eindruck machen und Punch-Line geben! / Rennen erst nach dem Liebe-Machen! / Respekt noch mal, noch mehr!
No Control, aber Leuten helfen. / Das ist es! / Was sagst du, was ist dein Style? / Wer bist du und wo? / Wo stehst du zerrissen / zwischen Träumen und Konflikten? / Rede mit dir, beweise dich! / Mach dich auf! Komm heraus! / 200% Leben kommt von Herzen, / Leben kommt durch Lieben!
Lyrics & Music by Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

200% LIFE
Power-Brainstorm-Flash. / And the Consciousness-Lights. / Overwhelming for you / in prison. / 200% Life! / And your dream is no / fake-news! / Step up, girl! / Nothing for nothing! Move forward! 200% Life!
Quintessence of the Hyper-Real: / Cyberrock Heroes are coming! / Their Cyberrock is stronger than / election-campaigning! / Bombastic ‘Stampfer’ / against Mega-Fears, / for the childlike soul! / Make an impression / and give the punch-line! / Running only after love-making! / Respect once more, even more!
No control but helping the people, / that is it! / What do you say, what is your style? / Who are you and where? / Where do you stand torn between / the dreams and conflicts? / Well , I say: Talk to yourself, prove yourself! / Open yourself! Come out! / 200% Life is coming from the heart. / Life comes through Love!
Lyrics & Music by Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

VITA AL 200%
Power-Brainstorm-Flash. / e le luci di coscienza / che ti travolgono / nella tua prigione. / Vita al 200%! / E il tuo sogno non è / una fake news! / Fatti avanti, ragazza! / Nulla per nulla! Vai avanti! Vita al 200%!
Quintessenza dell’iper-reale: / Arrivano gli eroi del Cyberrock! / Il loro Cyberrock è più forte / delle campagne elettorali. / Bombastiche battute di piedi / contro immani paure, / per l’anima infantile! / Lascia un’impressione / e dai la battuta finale! / Correndo solo dopo aver fatto l’amore! / Ancora rispetto, ancora di più!
Nessun controllo ma aiuto alla gente, / Questo è tutto! / Che ne dici, qual è il tuo stile? / Chi sei e dove sei? / Da che parte stai, in mezzo / ai sogni e conflitti? / Allora io dico: Parla con te! / Apriti! Vieni fuori! / La vita al 200% viene dal cuore. / La vita arriva attraverso l’amore!
Testi e musica di Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

Want to know more? Click here.'

‘200% Life’ Cyberrocker Michel Montecrossa’s New-Topical-Song & Movie for strong life in times of Corona

200% Life

‘200% Life’ Michel Montecrossa’s New-Topical-Song & Movie, released by Mira Sound Germany on Audio-CD, DVD and as Download (with Italian and German subtitles), is taking a stand for strong life in times of Corona. ‘200% Life’ is Cyberrocker Michel Montecrossa looking beyond the hypnotism of discouraging messages, pushing us to activate our own victorious survival sequence.

Michel Montecrossa says:
“My New-Topical-Song & Movie ‘200% Life’ is the encouragement to boldly cut through mega-fears and the imprisoning hypnotism of discouraging messages and to take a stand for the ultimate strength of our true reality that is the 200% Life source coming from the heart singing ’Life comes through Love’. And this is the best remedy against all trouble.”

200% LIFE
Power-Brainstorm-Flash. / And the Consciousness-Lights. / Overwhelming for you / in prison. / 200% Life! / And your dream is no / fake-news! / Step up, girl! / Nothing for nothing! Move forward! 200% Life!
Quintessence of the Hyper-Real: / Cyberrock Heroes are coming! / Their Cyberrock is stronger than / election-campaigning! / Bombastic ‘Stampfer’ / against Mega-Fears, / for the childlike soul! / Make an impression / and give the punch-line! / Running only after love-making! / Respect once more, even more!
No control but helping the people, / that is it! / What do you say, what is your style? / Who are you and where? / Where do you stand torn between / the dreams and conflicts? / Well , I say: Talk to yourself, prove yourself! / Open yourself! Come out! / 200% Life is coming from the heart. / Life comes through Love!
Lyrics & Music by Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

VITA AL 200%
Power-Brainstorm-Flash. / e le luci di coscienza / che ti travolgono / nella tua prigione. / Vita al 200%! / E il tuo sogno non è / una fake news! / Fatti avanti, ragazza! / Nulla per nulla! Vai avanti! Vita al 200%!
Quintessenza dell’iper-reale: / Arrivano gli eroi del Cyberrock! / Il loro Cyberrock è più forte / delle campagne elettorali. / Bombastiche battute di piedi / contro immani paure, / per l’anima infantile! / Lascia un’impressione / e dai la battuta finale! / Correndo solo dopo aver fatto l’amore! / Ancora rispetto, ancora di più!
Nessun controllo ma aiuto alla gente, / Questo è tutto! / Che ne dici, qual è il tuo stile? / Chi sei e dove sei? / Da che parte stai, in mezzo / ai sogni e conflitti? / Allora io dico: Parla con te! / Apriti! Vieni fuori! / La vita al 200% viene dal cuore. / La vita arriva attraverso l’amore!
Testi e musica di Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

200% LEBEN
Power-Brainstorm-Flash. / Bewusstseins-Lichter. / Überwältigend für dich / im Gefängnis. / 200% Leben! / Dein Traum ist keine / Schnapsidee! / Reiß dich zusammen, Mädel! / Nichts für nichts! Geh voran! 200% Leben!
Quintessenz des Hyper-Realen: / Es kommen die Cyberrock Helden! / Ihr Cyberrock ist stärker / als jedes Wahlgetöse. / Bombastische Stampfer / gegen Mega-Ängste, / für die kindliche Seele! / Eindruck machen und Punch-Line geben! / Rennen erst nach dem Liebe-Machen! / Respekt noch mal, noch mehr!
No Control, aber Leuten helfen. / Das ist es! / Was sagst du, was ist dein Style? / Wer bist du und wo? / Wo stehst du zerrissen / zwischen Träumen und Konflikten? / Rede mit dir, beweise dich! / Mach dich auf! Komm heraus! / 200% Leben kommt von Herzen, / Leben kommt durch Lieben!
Lyrics & Music by Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

Want to know more? Click here.'

‘New & Free – Neu & Frei’ Michel Montecrossa’s New-Topical-Song & Movie of healing hope and endurance

New & Free - Neu & Frei

‘NEW & FREE – NEU & FREI’ Michel Montecrossa’s New-Topical-Song & Movie of healing hope and endurance, released by Mira Sound Germany on Audio-CD, DVD and as Download, take a stand for love and the free feeling of life as the inner healing powers the world needs in times of Corona and other crises.

‘NEW & FREE – NEU & FREI’ Michel Montecrossa’s New-Topical-Song & Movie heilender Hoffnung und Ausdauer

‘NEW & FREE – NEU & FREI’ Michel Montecrossa’s New-Topical-Song & Movie über heilende Hoffnung und Ausdauer, wurden von Mira Sound Germany auf Audio-CD, DVD und als Download veröffentlicht, um sich stark zu machen für Liebe und freiheitliches Lebensgefühl als die inneren Heilkräfte, welche die Welt in Zeiten von Korona und anderen Krisen braucht.

Michel Montecrossa says:
“’NEW & FREE – NEU & FREI’ is a New-Topical-Song that sings about the liberating feeling of freedom that’s the cherry on top of tender and loving care. It’s a healing song of hope and endurance for good and bad times equally.”

Michel Montecrossa sagt:
“‘NEW & FREE – NEU & FREI’ ist ein New-Topical Song, der über das Freiheitsgefühl singt, das die Krönung von zärtlicher und liebevoller Fürsorge ist. Es ist ein heilender Song der Hoffnung und Ausdauer für gute und schlechte Zeiten gleichermaßen.”

NEW & FREE – NEU & FREI
New & Free I’m a-standing there / Neu & Frei stehe ich dort / where tomorrow is a-coming. / wo morgen ist am Kommen.
New & Free I see your eyes. / Neu & Frei sehe ich deine Augen. / It is spring and it is not too late. / Frühling ist es und nicht zu spät.
New & Free I remember the place / Neu & Frei denke ich an den Ort / where I was born, the sky was bright and clear. / wo ich geboren war, war der Himmel hell und klar.
New & Free we are the place / Neu & Frei sind wir der Ort / wo wir leben ohne Schmerz. / where we live without pain.
What meaning do you know? / Welchen Sinn kannst du erkennen? / New & Free in the kissing heat. / Neu & Frei in der küssenden Glut.
New & Free looking at each other / Neu & Frei schauen wir uns an / where love is a-coming. / wo Liebe ist am Kommen.

Lyrics & Music by Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

NEW & FREE – NUOVI & LIBERI
Nuovo e libero sono lì / dove il domani è in arrivo.
Nuovo e libero vedo i tuoi occhi. / È primavera e non è troppo tardi.
Nuovo e libero ricordo il posto / dove sono nato, il cielo era chiaro e limpido.
Nuovi e liberi siamo il luogo / dove viviamo senza dolore.
Che significato riesci ad intuire? / Nuovi e liberi nel calore del bacio.
Nuovi e liberi guardandoci l’un l’altro / dove l’amore è in arrivo.

Testi e musica di Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

Want to know more? Click here.'

‘Tomorrow I Will Shine – Morgen Werde Ich Leuchten’ Michel Montecrossa’s New Song of Future on Audio-CD, DVD and as Download

Tomorrow I Will Shine - Morgen Werde Ich Leuchten

‘Tomorrow I Will Shine – Morgen Werde Ich Leuchten’ Michel Montecrossa’s New Song of Future, released by Mira Sound Germany on Audio-CD, DVD and as Download, is a hymn of adoration to the unforeseen and tender loving care.

Michel Montecrossa says about ‘Tomorrow I Will Shine – Morgen Werde Ich Leuchten’:
“‘Tomorrow I Will Shine – Morgen Werde Ich Leuchten’ is a song of enduring clarity embedded in a movie of pure love.”

‘Tomorrow I Will Shine – Morgen Werde Ich Leuchten’ Michel Montecrossa’s neues Lied der Zukunft auf Audio-CD, DVD und als Download

‘Tomorrow I Will Shine – Morgen Werde Ich Leuchten’ Michel Montecrossa’s neues Lied der Zukunft, das von Mira Sound Germany auf Audio-CD, DVD und als Download veröffentlicht wurde, ist eine Hymne der Verehrung an die unvorhergesehene und zärtlich liebevolle Zuwendung.

Michel Montecrossa sagt über ‘Tomorrow I Will Shine – Morgen Werde Ich Leuchten’:
“‘Tomorrow I Will Shine – Morgen Werde Ich Leuchten’ ist ein Lied der beständigen Klarheit, eingebettet in einen Film reiner Liebe.”

TOMORROW I WILL SHINE – MORGEN WERDE ICH LEUCHTEN

Tomorrow I will shine, / tomorrow is so bright. / She is already there / with her embrace that is warm and that is fair.
Morgen werde ich leuchten, / morgen ist es so hell. / Sie ist bereits da / mit ihrer Umarmung warm und ehrlich.
The night has gone away / and my heart is light and my soul is brave. / I see beauty glorious coming / and harmony of truth that stays.
Die Nacht ist vergangen / und mein Herz ist leicht, kühn meine Seele. / Ich sehe Schönheit herrlich erstrahlen / und Harmonie der Wahrheit, die bleibt.
Out of the almost desperate / I go towards the future / full of promise, full of light / and full of love-fulfillment.
Aus beinaher Verzweiflung / gehe ich hinein in die Zukunft weit, / voll Verheißung und voller Licht / und Liebesglück.
Tomorrow I will shine, / tomorrow it is so bright. / It is the day of grace / and the coming of all that is great.
Morgen will ich leuchten, / morgen ist es so hell. / Es ist der Tag der Güte / und des Kommens von allem Großen.

Lyrics & Music by Michel Montecrossa, Movie by Mirakali, © Mira Sound Germany

‘Tomorrow I Will Shine – Domani splenderò’, la nuova canzone del futuro di Michel Montecrossa, pubblicata dalla Mira Sound Germany come CD audio, DVD e download, è un inno di adorazione all’imprevista e dolce attenzione amorosa.

Michel Montecrossa dice su ‘Tomorrow I Will Shine – Domani splenderò’:
“Tomorrow I Will Shine – Domani splenderò” è una canzone di chiarezza perpetua inserita in una scena di puro amore”.

TOMORROW I WILL SHINE – DOMANI SPLENDERÒ

Tomorrow I will shine, / tomorrow is so bright. / She is already there / with her embrace that is warm and that is fair.
Domani splenderò, / il domani è pieno di luce. / Lei è già qui / con il suo abbraccio caldo e sincero.
The night has gone away / and my heart is light and my soul is brave. / I see beauty glorious coming / and harmony of truth that stays.
La notte è finita / e il mio cuore è leggero, coraggiosa la mia anima. / Vedo giungere la bellezza gloriosa / e l’armonia della verità che persiste.
Out of the almost desperate / I go towards the future / full of promise, full of light / and full of love-fulfillment.
Dalla quasi disperazione / vado verso il futuro / pieno di promesse, pieno di luce / e pieno di adempimento d’amore.
Tomorrow I will shine, / tomorrow it is so bright. / It is the day of grace / and the coming of all that is great.
Domani splenderò, / il domani è pieno di luce. / È il giorno della grazia / e della venuta di tutto ciò che è grande.

Testi e musica di Michel Montecrossa, Video di Mirakali, © Mira Sound Germany

Want to know more? Click here.'

‘Corona & World Union’ (Corona e Unione del Mondo / Corona & Weltvereinigung) – Michel Montecrossa’s New-Topical-Song in English with a song lyrics booklet in English, Italiano and Deutsch

Corona & World Union

Michel Montecrossa’s singer/songwriter solo performance of his touching New-Topical-Song ‘Corona & World Union’ in English language, is released by Mira Sound Germany on Audio-CD, DVD and as Download together with a song lyrics booklet in English, Italian and German language. Michel Montecrossa focuses in his song on the Corona pandemic in a way that points beyond the present crisis toward the universal answer of World Union for tackling all global problems of planetary humanity in the form of the United States of Planet Earth.

Michel Montecrossa says:
“My New-Topical-Song ‘Corona & World Union’ is a song of care and hope giving the future answer that says: World Union of us all as United States of Planet Earth is what Corona teaches now to tackle the pandemic now.”

La versione solista della toccante canzone New-Topical del cantante/cantautore Michel Montecrossa ‘Corona e Unione del Mondo’ viene pubblicata dalla Mira Sound Germany su CD audio, DVD e come download insieme ad un libretto di testi con le canzoni in lingua inglese, italiana e tedesca. Nella sua canzone Michel Montecrossa si concentra sulla pandemia del Coronavirus con un approccio che mira oltre la crisi attuale ad una risposta universale dettata dall’Unione Mondiale per affrontare tutti i problemi globali dell’umanità planetaria sotto forma degli Stati Uniti del Pianeta Terra.

Dice Michel Montecrossa:
“La mia canzone New-Topical ‘CORONA E UNIONE DEL MONDO’ è una canzone di cura e speranza che dà la risposta futura secondo la quale: L’unione del mondo fra tutti noi come Stati Uniti del Pianeta Terra è ciò che il Coronavirus ci insegna per affrontare la pandemia ora.”

Michel Montecrossa’s singer/songwriter Solo Version von seinem bewegenden New-Topical-Song ‘Corona & World Union’, wird von Mira Sound Germany auf Audio-CD, DVD und als Download zusammen mit einem Song Lyrics Booklet in Englisch, Italienisch und Deutsch veröffentlicht. Michel Montecrossa fokussiert sich in seinem Song auf die Corona Pandemie auf eine Art, die über die gegenwärtige Krise hinausweist auf die Weltvereinigung als universale Antwort, um die globalen Probleme der planetarischen Menschheit durch die Vereinigten Staaten des Planeten Erde zu lösen.

Michel Montecrossa sagt:
“Mein New-Topical-Song ‘Corona & Weltvereinigung’ ist ein Lied der Zuwendung und Hoffnung, das die Zukunftsantwort gibt, die lautet: Weltvereinigung von uns allen als Vereinigte Staaten des Planeten Erde ist es, was uns Corona lehrt, um jetzt die Pandemie zu beenden.”

CORONA & WORLD UNION

“Corona And World Union” / is the song I’m gonna sing. / “Corona And World Union” / in the empty streets.
In the silent halls, / in the vacant park, / in all the places where once / the human soul was heard.
World Union of us all / as United States of Planet Earth / is what Corona teaches now / to tackle the pandemic now.
All nations see their loved ones die. / I bow down my head and cry. / Union or every one for himself? / Future shock is coming from hell.
But there is the Saving Grace. / It is healing with tender Love / and the atmosphere of peace / and the wonder of holding together.
Do the best you can / and join the spirit of oneness. / Listen to the voice / of the Love that saves.
Lyrics & Music: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

CORONA E UNIONE DEL MONDO
“Corona e unione del mondo” / è la canzone che canterò. / “Corona e unione del mondo” / nelle vuote strade.
Nelle silenziose sale, / nel parco abbandonato, / in tutti i luoghi dove una volta / si udiva l’anima umana.
L’unione del mondo fra tutti noi / come Stati Uniti del Pianeta Terra / è ciò che il Coronavirus ci insegna / per affrontare la pandemia ora.
Tutte le nazioni vedono morire i loro cari, / io chino il capo e piango. / Unione o ognuno per se stesso? / Lo shock del futuro giunge dall’inferno.
Ma esiste la grazia salvatrice. / Grazia che guarisce con tenero amore, / con atmosfera di pace / e con il miracolo di restare uniti.
Fai del tuo meglio / e unisciti allo spirito di unione. / Ascolta la voce dell’amore che salva.
Testi e musica: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

CORONA & WELTVEREINIGUNG
“Corona Und Weltvereinigung” / heißt das Lied, das ich singen will. / “Corona Und Weltvereinigung” / in den leeren Straßen.
In den stillen Hallen, / in dem verlassenen Park, / an allen Plätzen, wo einst / die Menschenseele erklang.
Weltvereinigung von uns allen / als Vereinigte Staaten des Planeten Erde / ist es, was uns Corona lehrt / um jetzt die Pandemie zu bewältigen.
Alle Nationen sehen ihre Geliebten sterben. / Ich senke meinen Kopf und weine. / Geeintsein oder jeder für sich selbst? / Der Zukunfts-Schock kommt aus der Hölle.
Aber es gibt die rettende Gnade. / Sie heilt mit zärtlicher Liebe / und der Atmosphäre des Friedens / und dem Wunder des Zusammenhalts.
Mach das Beste, das du kannst / und schließ dich an dem Spirit des Geeintseins an. / Höre auf die Stimme der Liebe, die rettet.
Lyrics & Music: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

Want to know more? Click here.'

‘Song For The Parties’ – Michel Montecrossa’s New-Topical-Song apropos USA Presidential Election 2020 in times of Corona

Song For The Parties

‘Song For The Parties’, released by Mira Sound Germany on Audio-CD, DVD and as Download, is Michel Montecrossa’s New-Topical-Song apropos the USA Presidential Election 2020 in times of Corona. It is a call to the presidential candidates to stand for high ethics and not for big ego.

Michel Montecrossa says about his New-Topical-Song ‘Song For The Parties’:
“My New-Topical-Song with the title ‘Song For The Parties’ comes for the Presidential Election 2020 in the USA in times of Corona. It is meant for both parties equally: the Democrats and Republicans and for the level of consciousness where they can meet.”

Michel Montecrossa sagt über seinen New-Topical-Song ‘Song For The Parties’:
“Mein New-Topical-Song mit dem Titel ‘Song For The Parties’ ist geschrieben für die Präsidentenwahl 2020 in den USA in Zeiten des Corona. Er wendet sich an beide Parteien gleichermaßen: an die Demokraten und die Republikaner und steht für die Bewusstseinsebene, auf der sich beide Parteien begegnen können.”

SONG FOR THE PARTIES
Parties stand together / for the big goal / and the vision wide / and the vivid thinkin’ / and the freedom sweet.
All parties have a goal: / It is the good of the nation. / For that all can unite / and all can do something / and all are necessary.
Parties are made by humans, / they should be human too / for the best of all, / where all find each other / for the Living Celebration of Humanity.
Humans stand together / for the big goal / and the vision wide / and the vivid thinkin’ / and the freedom sweet.
Lyrics & Music: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

Want to know more? Click here.'

‘Das Parteien Lied’ – Michel Montecrossa’s New-Topical-Song Apropos Wahlen, Corona und Parteien Orientierungskrise

Michel Montecrossa über seinen New-Topical-Song ‘Das Parteien Lied’:
“Zusammenarbeit der Parteien und die Orientierung an höheren, parteiübergreifenden Werten braucht die Bundesrepublik Deutschland, um in Krisen und in der globalen Zukunftswelt erfolgreich zu sein. Mein New-Topical-Song ’Das Parteien Lied’ singt über Zusammenhalt und die lebendige Feier der Menschlichkeit in der Politik als diese höheren Werte.”

DAS PARTEIEN LIED
Parteien halten zusammen, / wenn das Ziel groß ist / und der Ausblick weit, / das Denken geschmeidig / und die Entfaltung frei.
Alle Parteien haben als Ziel / das Wohl der Nation. / Dort können sich alle treffen / und jeder trägt etwas bei / und jeder ist unerlässlich.
Alle Parteien bestehen aus Menschen / und sollen menschlich sein / für das Wohl von allen, / in dem sich alle finden / für die lebendige Feier der Menschlichkeit.
Menschen halten zusammen, / wenn das Ziel groß ist / und der Ausblick weit, / das Denken geschmeidig / und die Entfaltung frei.
Lyrics & Music: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

Want to know more? Click here.'

Michel Montecrossa’s Heilender New-Topical-Song ’Engelslicht’ (An Angel’s Light Is Shining – La Luce Di Un Angelo) apropos Corona Krise

Engelslicht, Single

Michel Montecrossa’s Heilender New-Topical-Song ‘Engelslicht’ veröffentlicht von Mira Sound Germany auf Audio-CD, DVD und als Download, ist ein zärtlicher New-Topical-Song, der während der Corona Krise geschrieben wurde, um an die Menschen eine heilende Atmosphäre des Friedens und des Mitgefühls weiterzugeben.

Michel Montecrossa’s Healing New-Topical-Song ‘Engelslicht’ (An Angel’s Light Is Shining), released by Mira Sound Germany on Audio-CD, DVD and as Download, is a tender New-Topical-Song which was written during the Corona crisis to give to the people a healing atmosphere of Peace and Empathy.

La canzone curativa New Topical ‘La luce di un angelo’ di Michel Montecrossa, pubblicata dalla Mira Sound Germany come CD audio, DVD e download, è una dolce canzone New Topical scritta durante la crisi del Coronavirus per portare un’atmosfera curativa di pace e di compassione.

Michel Montecrossa sagt:
“Mein New-Topical-Song ’Engelslicht’ ist ein heilendes und Frieden gebendes Lied für Zeiten, wenn wir Besinnung und liebevolle Zuwendung brauchen.”

Michel Montecrossa says:
“My New-Topical-Song ’An Angel’s Light Is Shining’ (Engelslicht) is a healing and peace giving song for times when we need reflection and tender loving care.”

Dice Michel Montecrossa:
“La mia nuova canzone New Topical ‘La luce di un angelo’ è un brano che porta pace e guarigione in un tempo in cui abbiamo bisogno di riflessione e di affettuose attenzioni”.

ENGELSLICHT
Engelslicht leuchtet in meinen Augen hell / mit der Freude meiner Seele / in die weite Welt.
Die Nacht ist voll Verheißung, sternenweit, / lächelnd mit den Träumen / unserer Liebe Seligkeit.
Liebe ist die Glorie der sanften und großen / Friedens Kraft glücklichen Verstehens / der Seele Freiheits Macht.
Ihr Engelslicht leuchtet mit jungem Hoffen / und Mut und Freude Lachen / mit schwerelosem Glück.
Lyrics & Music: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

AN ANGEL’S LIGHT IS SHINING
An Angel’s Light is shining in my eyes so bright / with all the joy of my soul / into the whole wide world.
The night is full of promise, starfields wide / smiling with the dreams / of our love’s sweet delight.
Love is the glory of the tender and great / power of peace of happy understanding / of the soul’s freedom might.
Her Angel Light is shining with the young hope / and with courage and joyful laughing / with zero gravitation happiness.
Lyrics & Music: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

LA LUCE DI UN ANGELO
La luce di un angelo risplende nei miei occhi / insieme alla gioia della mia anima / nella vastità del mondo.
La notte è densa di promesse, vasta di stelle, / di sorrisi e sogni / della beatitudine del nostro amore.
L’amore è la gloria della dolce e grande / forza della pace e della capacità di comprendere / il potere della libertà dell’anima.
La sua luce di un angelo risplende di giovane speranza, / di coraggio, di allegri sorrisi / e di gioiosa spensieratezza.
Testi e musica: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

Want to know more? Click here.'

‘Talking Corona’ – Michel Montecrossa’s New-Topical-Song is highlighting the money and power game of politics and pharma industry revolving around the Coronavirus

Talking Corona

Michel Montecrossa’s New-Topical-Song ‘Talking Corona’, released by Mira Sound Germany on Audio-CD, DVD and as Download, is highlighting the money and power game of politics and pharma industry revolving around the Coronavirus and is taking a stand for humanity that’s more valuable than money and power.

La canzone New-Topical ‘Parlando di Corona’ di Michel Montecrossa, pubblicata dalla Mira Sound Germany su Audio-CD, DVD e download, sottolinea il gioco di soldi e di potere dei politici e dell’industria farmaceutica in relazione al Coronavirus ed è uno spunto di riflessione sul fatto che la nostra umanità ha più valore del denaro e del potere.

Michel Montecrossa about his New-Topical-Song ‘Talking Corona’:
“This song is a global eye-opener to what’s really going on. Not only in Japan (with Camostat mesylate) there are anti-virus results but also in Israel, England, Germany, USA and always more countries so that soon a vaccine can come if the testing phase is as short as possible.
Now the question is: unity or each country only for itself?
Since March 2020 U.S.A. and Germany battle for a vaccine.
The price-boosting sale at auction of vaccine exclusive rights has started.
Scientists of the German vaccine company CureVac in Tübingen developed a vaccine.
Future-shock is building up.
Permanent all-out changes of the world are most likely to come.”

Michel Montecrossa dice in merito alla sua nuova canzone New-Topical “Parlando di Corona”:
“Questa canzone è uno stimolo globale ad aprire gli occhi di fronte a ciò che sta realmente accadendo. Non solo in Giappone (con Camostat Mesilate) sono stati ottenuti risultati in merito all’antivirus ma anche in Israele, Inghilterra, Germania, Stati Uniti e in sempre più paesi, in modo che presto potremo avere un vaccino, se i tempi di approvazione saranno il più breve possibile. Ora la domanda è: unione o ogni paese per conto suo?
Da marzo 2020 gli Stati Uniti e la Germania si contendono un vaccino.
È iniziata la vendita all’asta per i diritti esclusivi del vaccino, che ha portato a un aumento dei prezzi.
Gli scienziati dell’azienda tedesca di vaccini CureVac di Tubinga hanno sviluppato un vaccino.
Lo shock del futuro sta crescendo.
È molto probabile che il mondo subisca dei cambiamenti permanenti e radicali.”

TALKING CORONA
Corona is rising high. / Human conflicts must go / into standby. / The number of people dyin’ / from Corona goes up day by day. / And the number of conflicts / and disasters rises too.
Talking Corona means / talking chance and failure / of humanity. / What do you expect / from Pharma and / Polito Corruptos / and News-Payolas’ fakes?
There’s nothing more to say / but: “Let’s stand together!” / Deliver the anti-virus medicine. / It’s there in Japan and everywhere. / But for making big money / many more must die / making prices rise into the sky.
Okay, people, throw Politos and Pharmas out. / Bring quick and affordable cure. / Make available what’s already there! / Don’t believe in Politos and Pharmas, / believe in what you see for real:
Politos and Pharmas want your money / and your lives for power – and that’s the deal!
Lyrics & Music: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

PARLANDO DI CORONA
Il Coronavirus si diffonde sempre di più. / I conflitti devono andare / in standby. / Il numero di morti di Corona / aumenta ogni giorno / come anche il numero di conflitti / e di catastrofi.
Parlare di Corona significa, / parlare delle opportunità / e dei fallimenti dell’umanità. / Cosa vi aspettate dall’industria farmaceutica, / dai politici corrotti / e dalle truffe e false notizie dei tangentisti?
Possiamo solo dire: / “Restiamo uniti! / Distribuite l’antivirus, / è già presente in Giappone e ovunque. / Ma per ottenere più soldi / più gente deve morire / per far salire i prezzi alle stelle.
Ok, gente, liberatevi dei politici e dei corrotti dell’industria farmaceutica. / Procurate cure veloci e convenienti. / Mettete a disposizione / ciò che già esiste! / Non credete ai politici e all’industria farmaceutica, / credete in ciò che vedete veramente: / Politici corrotti e l’industria farmaceutica vogliono i vostri soldi / e la vostra vita per ottenere il potere – questo è l’accordo.
Testi e musica: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

Want to know more? Click here.'